Фабричный уклад. Часть 1.

Китайская фабриками глазами старожилы.

Любая фабрика или завод – это в первую очередь большой отлаженный механизм, где каждый знает свое место, и все идет по конкретному плану. По крайней мере я так думал до того, как впервые попал на китайскую фабрику в 90-х годах. Здесь все было, мягко говоря, по-другому.

Как я уже писал раньше, моя первая работа была на фабрике по производству мебели из красного дерева в городе Чжуншань, что вблизи Гуанчжоу. Руководство фабрики активно выходило на зарубежные рынки, в том числе на российский, и как раз я должен был помогать им в этом. В первый месяц, я не столько работал, сколько изучал местный уклад и порядки, мне приходилось общаться со всеми от генерального менеджера до простых работяг, и к каждому нужен был свой подход.

Хозяин фабрики был китаец, точнее тайванец, но его видел я крайне редко. Генеральным менеджером, который всем заведовал, был его родственник. Я так и не понял, кем он все-таки приходится тайваньскому боссу. Звали его Джек. У него, конечно, было китайское имя, но ему очень нравилось, когда иностранные сотрудники называли его именно так. Джек редко выходил из своего кабинета, когда был на месте. Все, что происходило на фабрике, ему докладывали менеджеры и другие сотрудники. Он постоянно пил чай с клиентами или лаобанями соседних фабрик и курил так много сигарет, что струи дыма сочились из под закрытой двери его кабинета. Иногда у меня даже слезились глаза, когда я был у него. Джек спрашивает: «Почему клиент до сих пор не получил каталоги новой коллекции?», а у меня слезы на глазах. Кстати, Джек постоянно очень много спрашивал. Ответов на многие вопросы не существовало или отвечать на них должен был совсем не я, но ему об этом говорить было бесполезно. Поэтому я говорил, что понял и разберусь:

–      Почему мы не успели доделать в срок ту партию шкафов для российского компании X?

–      Потому что горели сроки с партией Лизы для США, не хватало рабочих рук.

–      Почему горели сроки у Лизы?

–      …. (на глазах слезы от дыма)

–      Почему горели сроки у Лизы?

–      Может позовем ее сюда и вместе поговорим?

–      Не нужно никого звать, иди работай и разберись с этим.

–      Хорошо, я разберусь.

Это очень краткое изложение подобных разговоров с Джеком. Китайцы любят мусолить любую неважную мелочь с крайне серьезным видом. Там, где наши уже давно сказали бы «по рукам» и разошлись, китайцы только бы приступили к сути дела. Если клиенты и партнеры фабрики могли себе позволить расслабиться и спокойно попивать с Джеком тегуаньинь, то мне было совсем некогда разговаривать по 3 часа на неважные темы, а потом отчитываться, почему я вдруг не успел что-то сделать.

Офисное здание находилось на территории фабрики. В нем было 3 этажа: на последнем этаже сидел Джек, его заместитель Ли и секретарша, там же был архив с документами и каталогами, на втором и первом этажах располагались остальные отделы. Я и несколько иностранцев относились к отделу продаж, нам была выделена отдельная большая комната на первом этаже, где висел плакат с надписью на китайском: «Горячо приветствуем иностранных сотрудников!».

В офисе царил замедленный хаос. Кто хоть раз работал в китайском офисе, поймет о чем я. С одной стороны, все спокойны, никто суматошно не бегает с кипами бумаг, не сидит нервно на телефоне и не ищет в панике бухгалтера со словами «Черт, да куда же он делся, мне же очень срочно». С другой стороны, все было еще запутанней и неорганизованней, но по виду сотрудников офиса вряд ли можно было сказать, что они переживают по этому поводу. Иногда я поражался, как фабрика еще продолжала функционировать и приносить прибыль, потому что часть компании, которая должна была выполнять умственную работу, занималась совершенно другими делами. Тогда еще не было полноценных мобильных телефонов, интернета и других дел, которыми занимают себя на работе в последние 10 лет. Но зато уже были старые компьютеры со стандартными играми из меню «Пуск», стационарные телефоны для разговоров с друзьями и сигареты. Кстати, болтовню между собой тоже никто не отменял, и этим занималось большинство китайцев в офисе, делая вид, что обсуждают рабочие моменты. Иногда к нам спускался Ли, и тогда все принимались усердно делать вид, что работают.

Менеджеры продаж часто уезжали на день «по делам», злоупотребляя служебным транспортом. Где они были весь день, никто не знал. Однажды я поехал с одним из менеджеров на переговоры. Переговоры оказались получасовым согласованием образца стула, после чего поступило предложение поехать в китайскую баню, и это в 3 часа дня в будний день! Начальство ведь ничего не узнает, потому что водитель тоже «в теме».

Непременная часть китайского бизнеса – откаты. Они просто витали в воздухе, перемешиваясь с сигаретным дымом. Сотрудники отдела закупок ездили на хороших по тем временам машинах при их низкой по тем временам зарплате. Бухгалтерия тоже не жаловалась на жизнь, и чем больше становились объемы производства, тем становилось больше отчетов, таблиц и других бумаг, в которых могла разобраться только сама бухгалтерия. Не думаю, что Джек был настолько глуп, чтобы не понимать этого, но все оставалось на своих местах.

Часть 2

Наша страница в WeChat sinocomclub

По любым китайским вопросам пишите на почту 15045064735@163.com

Олег Ю
Все записи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пожалуйста, напишите ваше имя.
Пожалуйста, напишите ваш email.

пять + тринадцать =

Пожалуйста, напишите комментарий.