Успешный дебют классического произведения, новая постановка которого состоялась при участии первой леди 

Дебют театрализованного римейка «Девушки с седыми волосами», в постановке которого в качестве художественного руководителя принимала участие первая леди Китая Пэн Лиюань, был встречен в пятницу овациями.

При поддержке Министерства культуры представление отправляется в одномесячное общенациональное турне, старт которого состоялся в городе Яньань на северо-западе Китая.

Подчеркивая непреходящую популярность оперы, заместитель министра культуры Дун Вэй сказал, что этот римейк призван выразить почтение бессмертной классике.

Среди зрителей были Лян Гуй, глава ведомства по связям с общественностью провинции Шэньси, и руководитель партийной организации города Яньань Сюй Синьжун.

В том, что Яньань был выбран в качестве отправной точки национального турне, нет ничего удивительного. С тех пор как перед основанием Китайской Народной Республики в 1949 году город стал своего рода революционной Меккой, его оживленная культурная жизнь также привлекали и писателей.

«Премьера оригинальной версии «Девушки с седыми волосами» состоялась в Яньане 70 лет назад. Теперь, когда в город вернулась новая версия, это вызывает у местных жителей особые чувства», – отмечает заместитель губернатора провинции Шэньси Цзян Фэн.

Сюжет постановки, созданной в 1940-х, построен вокруг перипетий жизни девушки по имени Се. Будучи родом из бедной семьи провинции Шэньси, Се прячется в горной глуши, после того, как ее отец – Ян Байлао убит за долги жадным и жестоким помещиком Хуан Жишэнем.

Из-за пережитых невзгод блекнет не только цвет юности девушки, но и волос, которые становятся седыми. И только рождение нового Китая позволяет ей снова вернуться к нормальной жизни.

Опера, которую написал Ян Цзиньсюань, для многих поколений превратилась в синоним национального произведения с тех пор, как в 1945 состоялась ее премьера с певицей Ван Кунь в качестве исполнительницы главной роли.

Позже появилось несколько римейков и адаптаций знаменитой постановки. Так, в 1958 году оригинальная опера была переложена в пекинскую, в 1965 – состоялась премьера балетной версии, а в 1950 году был снят одноименный фильм.

В этом году исполняется 70-летие первой в своем роде оперы, поставленной в Китае после выступления председателя Мао Цзэдуна в Яньане на Форуме по вопросам литературы и искусства в 1942 году.

В рамках состоявшегося в октябре семинара по вопросам культуры и искусства председатель Си Цзиньпин призвал художников не ставить во главу угла коммерческий успех, пренебрегая созданием работ высокой художественной и нравственной ценности. В связи с этим на Министерство культуры возложена ответственность за преемственность классических образцов в искусстве и культуре: поддержание направляющей роли в деле творческого развития Китая и раскрытие новых талантов.

Валерий Толстой
Все записи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пожалуйста, напишите ваше имя.
Пожалуйста, напишите ваш email.

шестнадцать + 8 =

Пожалуйста, напишите комментарий.