Юра! Юра! Быстрее. Быстрее!

landing

Фото из архива Алены Кудаевой

Вообще-то я женщина и зовут меня Юлия. Коротко – Юля. Но как только мой самолет приземлился в аэропорте Шанхая, и я появилась в зоне прилета, мягкая буква «Л» моего имени стала стремительной «Р», изящные «лодочки» – пружинящими кроссовками, а привычная неторопливая походка перешла на спортивную ходьбу.
Шанхай. Аэропорт. Источник: https://www.themaninchina.com

Шанхай. Аэропорт Пудун. Фото: www.themaninchina.com

Причина этих превращений стояла во главе сотни китайцев, встречающих самолет из Москвы, и махала мне обеими руками. Это был Эдик. Дуй бу ци*, Эдвард Ни, давний приятель и самый настоящий русскоговорящий китаец, который во время этой поездки изменит распорядок дня на всю мою жизнь. Как? Да вот так: «Ни Хао!* Здравствуй, дорогая Юра! Прекрасно выглядишь! Однако, Юра, побежали! Время – деньги!»

И я побежала за ним.

Юра, не забудь включить разбудильник!   Подъем в 5.30

Ежедневный подъем

Мой ежедневный подъем.

Разбудильник, как вы уже поняли, ничто иное, как будильник в телефоне. Эдик свято верит, что это абсолютно широкоформатное название. И его вера так фундаментальна и по-детски непосредственна, что я приняла ее, как данность. «Маша, не забудь включить разбудильник!» – теперь уже дома, в России, я напоминаю своей дочери.

Каждое утро в 5.30 Merry go round* из звуковых настроек телефона подхватывала меня с подушки китайского отеля и пыталась разогнать мой сон. Но не тут-то было. Сомнамбулой я принимала душ, одевалась, пила кофе и спускалась в холл. А там на бодрячке меня встречал Эдвард: «Юра, таксирист не будет долго ждать! Быстрее. У него много клиентов, а у нас много встреч!». И мы неслись по утреннему Шанхаю. А он уже весь жил полной жизнью. В 7.00 утра.

Время для китайца - деньги .

Шанхай. 7 утра. Фото автора

После второй полуторачасовой встречи захотелось и есть, и пить. «Эдик, пощади! Мне нужен тайм-аут!». «Эх, Юра, Юра… Ну, ладно, вон кафе. Пошли. Но скоро у нас снова meeting*! Не стоит расслабляться», – не без разочарования во мне вздохнул мой китайский партнер. «Юра, ты все никак не поймешь. Мы имеем больше встреч – имеем больше информации – зарабатываем больше денег. Больше людей увидим – больше узнаем. Поэтому надо все быстро, очень быстро делать и все запоминать. Поторопись!» – сказал Эдик, а я сделала последний глоток кофе, натягивая одной рукой плащ.

И вновь побежала за ним.

Гроссмейстер памяти

Во время встреч я старалась все записывать и запоминать. Работал диктофон, а на бумаге я судорожно выводила самое важное: номера телефонов, имена, адреса. Эдик просто сидел и слушал. Сосредоточенно, вдумчиво и абсолютно спокойно. Было не по себе. А вдруг я что-то напутаю, не пойму, не так запишу? Ну, Эдик! «Юра. Завтра план таким. Утром мы поедем в центр культура. Я запомнил адрес и туда позвонил сейчас. Нас ждут в 9.00. Это недалеко, в центре Пекина. Потом еще два детских центра, адреса я тоже помню. Это будем делать на метро. Так что не волнуйся, все успеем!» Да я, впрочем, и не сомневалась, переводя дух и поправляя язык на своем плече.

Знающий китаец - улыбающийся китаец Фото:https://asiarisingtv.com

Знающий китаец — улыбающийся китаец
Фото: asiarisingtv.com

Память для китайца – это и время, и деньги.  Где-то я читала, что среди китайцев больше всего гроссмейстеров. Нет, не в шахматах. В свойствах памяти. Мастеру Памяти ничего не стоит за 300 секунд запомнить 300 разных чисел. Наш Эдик же – китаец обычный, однако, только во время одной встречи он запомнил 5 очень важных телефонных номеров и 6 адресов. А значит, мы сэкономим время на поисках этой информации и быстрее прибежим к намеченной цели. Даже, если речь идет лишь об одной сэкономленной минуте. Я побежала.

1 минута = 1 000 000 $

Расстояние между двумя крупнейшими городами Китая – Пекином и Шанхаем – 1318 км. На протяжении 100 лет и до недавнего времени китайцы и гости страны садились в поезд на станции Пекин-Главный и отправлялись по делам в Шанхай. За 10 часов пути они успевали почитать, подремать, поесть, поприседать и порассматривать друг дружку с головы до пят.

«Юра! А это наша скоростная дорога! Ее построили 5 лет назад. А это самый быстрый поезд CHR! Вот как ты думаешь, Юр, за сколько часов мы сейчас доедем на нем до Шанхая? Это почти читыриста километров!» «Ок, Эдик, допустим, за 10 часов!» «Юра, ты смешная! Через 4 часа мы будем там! И сразу поедем на встречу в культурный центр!»

Надо сказать, что вдоль этого самого высокоскоростного в мире железнодорожного трека живет ¼ часть всего населения Китая. А оно резонно — стремиться работать в больших городах, где можно сделать неплохие деньги. И бегут они на первый утренний поезд, торопятся, потому что одна сэкономленная минута приносит экономике Китая 10 млн $!

Ну что, ребята, побежали?

СТОИМОСТЬ ОДНОГО БИЛЕТА НА CHR 574 ЮАНЕЙ, ИЛИ 92 $

           ПОЕЗДА ОТПРАВЛЯЮТСЯ КАЖДЫЕ 20 МИНУТ

Cкоростной поезд CRH Шанхай-Пекин Фото: https://photocdn.com

Cкоростной поезд CRH Шанхай-Пекин. Он развивает скорость до 380 км/ч
Фото: photocdn.com

Успеть и сэкономить

Беготня для китайцев – дело важное и очень продуктивное. Им везде необходимо успеть и обязательно сэкономить время! Это нам, европейцам, непривычна такая суета. «Эдик! Все, я больше не могу! Я устала. 8 дней я слышу от тебя: «Юра! Побежали!» Эдик, сейчас я просто хочу спокойно пошляться по магазинам».

«Юра! Так ты ничего и не поняла. В Китае нельзя ходить медленно. Время приносит деньги. О! Смотри! Много время уже. Скоро закроется торговый центр. Побежали, сегодня остаток – день большой распродажи!» И вы думаете, я не побежала?

Эдик! Я бегу за тобой! Источник: https://amurbook.ru

Эдик! Я бегу за тобой!
Фото: amurbook.ru

Китайцы быстро делают многие вещи: быстро ходят, быстро работают, быстро говорят, быстро и без правил носятся на своих авто, быстро строят дома и города. Один из крупнейших приморских городов Китая Циндао с населением около 3 млн человек за 5 лет разросся в 2 раза! И я увидела это своими глазами.

У китайцев даже свадьбы проходят очень быстро. Почему? Стоп, пусть это будет совсем другая история.

Дуй бу ци* (в переводе с китайского) – Извините.

Ни Хао!* (в переводе с кит.) – Здравствуйте.

Merry go round* (в переводе с английского) – Веселая карусель.

Meeting (в переводе с англ.) – Встреча.

Прямая речь сохраняет разговорный стиль моего приятеля – китайца Эдварда Ни.

Наша страница в WeChat sinocomclub

По любым китайским вопросам пишите на почту 15045064735@163.com

Юлия Теленицкая
Все записи

Комментарии 12

  1. Елена:

    О! Как интересно….Китай очень изменился…я была там в 2007 году.Подобного транспорта не было и в помине.А что со свадьбами?Я знаю,что в связи с партийным кличем «Одна семья-один ребенок» в Поднебесной большой дефицит невест.От девочек избавляются,а мальчиков оставляют,как продолжение рода по китайским традициям.Что-то изменилось за последнее время?

    • Юлия Теленицкая:

      О свадьбе, Ален, в следующей публикации. О самом торжестве. Я была в числе приглашенных на настоящую китайскую свадьбу. Многое поразило и удивило. Но сейчас такой жесткости, о которой ты пишешь, нет. Эдик рассказывал.

  2. Giuseppe:

    Brava Julia, molto interessante!

  3. Дмитрий:

    МОЛОДЕЦ!!!

  4. Денис:

    А чем занималась конкретно? Вещи, игрушки, элитная сантехника???

  5. Влад:

    Юра, Юра!!!!! Быстрее!!!! Быстрее пиши новые статейки! Никогда сам не был в Китае, только общался с китайцами. А они совсем другие. Пиши что бросилось тебе в глаза, что понравилось, что удивило ведь тем куча, одна кухня чего стоит…. А с Вашим поэтическим даром все это можно преподнести в самых ярких красках, чего и жду с нетерпением!!!!!!))))
    ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ЖДУ ПРОДОЛЖЕНИЯ!!!!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пожалуйста, напишите ваше имя.
Пожалуйста, напишите ваш email.

14 − 12 =

Пожалуйста, напишите комментарий.